Марат. История одной души (СИ) - Страница 22


К оглавлению

22

Марат пошел вдоль берега. Он знал постоянный маршрут Лесли. Она любила пустынные поля рядом с собором. Конь обычно нес ее вдоль одной из полузаброшенных асфальтированных дорог. Ее скакун был быстрее, чем у жокея, и она отрывалась от своего учителя. Марат думал, что если животное понесет свою всадницу, то жокей скоро останется далеко позади и потеряет Лесли. Намон должна совершить преступление, когда девушка окажется в километре от воды. Достаточно далеко, чтобы сопровождающий заблудился, достаточно близко, чтобы конь доскакал.

Марат принюхался к воздуху и пошел быстрее. Он чувствовал, как его захватывает странная механическая сила злого случая. Ветра не было. Деревья молчаливо опускали ветви в траву. Розовые лепестки цветов будто говорили о девственности.

Где-то далеко заржал конь. В воздухе были злые лоа. Росинки дрожали на стеблях растений. Купол собора блекло мерцал в темном небе. Вот снова крик испуганного животного. Марат побежал. Он слышал стук своего сердца, топот своих ног по земляной тропинке. Он вспотел, майка прилипла к его бокам, но он не мог остановиться.

Через несколько минут бешеного бега Марат упал и приложил ухо к земле. Он никогда не делал так раньше, даже не знал, что так можно сделать. Ему пришла безумная мысль, что Намон сделала и его куклу вуду тоже.

Где-то далеко шумели шоссе. Громко стучало сердце. И еще скакали две лошади. Одна — далеко, другая — совсем рядом. Марат встал и отдышался. Он пошел вперед, постепенно замедляя шаги. Он шел, пока не остановился среди кустов на берегу.

Оттуда он увидел ее. Лесли скакала не по прямой, а по странной дуге — так на излете падает пуля. Она не могла остановить своего коня и не могла спрыгнуть с него — он мчался слишком быстро. Его черные бока покрывала пена, из-под копыт вылетали комья земли.

Марат не прятался. Он просто наблюдал. Лесли все равно ничего не видела. Конь почти добежал до воды. На берегу он подвернул ногу и полетел кувырком. Его копыта ударили воздух. Он упал на бок и в туче брызг съехал в озеро. Марат видел, как под кувшинками прошла высокая волна. Он медленно пошел к месту катастрофы.

Скакун еще брыкался. Его дыхание было хриплым, умученная морда поднималась над водой. Лесли сумела освободить ногу от стремени и встать в полный рост. Девушка была вся мокрая. Она стояла по грудь в воде. Марат видел под одеждой очертания ее тела. Лесли обошла любимца и из последних сил держала его голову. Конь заржал. Его глаза, полные смертного ужаса, смотрели на наездницу. Он понимал, что предал ее.

— Камир, что с тобой? — спросила Лесли. — Ты пытался меня убить.

На губах животного выступила кровавая пена.

— Камир, вставай, здесь могут быть крокодилы, — взмолилась девушка.

Конь моргнул. Его дыхание стало ровнее, глаза успокоились. Намон вытащила булавку из его груди. Благородное сердце погибло.

— Камир, — еще раз позвала Лесли. Она почувствовала, как отяжелела его голова, а мышцы шеи ослабли. Судорога кончалась. Он больше не мутил воду. В его гриве запутались розовые кувшинки.

— Камир, — заплакала девушка, поняв, что он умирает. — Камир, чем ты заболел? Что с тобой случилось?

— Смотри, — сказал Марат.

Лесли вскинула голову. Сначала она не поняла, кого видит, и ее лицо выражало только удивление.

— Смотри, — Марат указывал на коня, — сейчас его глаза погаснут. Душа уйдет из них. Его там больше не будет. Он убежит от тебя и даже от меня.

Марат раздраженно рассмеялся.

— Когда убиваешь, так всегда, — добавил он. — Их глаза просто гаснут. Глаза моей матери и глаза расстрелянного крокодила. Всегда одно и то же.

Марат через голову стянул майку и повесил ее на ближайший куст, потом спустил вниз шорты. Его фаллос был полурасслаблен, но темная головка уже выглядывала наружу. Он раздевался и наблюдал за Лесли. Страх заставил ее зрачки расшириться. Горе сделало ее глаза влажными. Ее щеки раскраснелись от скачки. Она не была в оцепенении, но не знала, что делать. Она обнимала шею умирающего коня и неотрывно смотрела на Марата. Спелый плод, который можно сорвать.

— Ты это сделал, — поняла Лесли.

— Не я, — ответил Марат. Бросил шорты на ветки куста. — Это сделала старуха Намон, ведьма вуду.

Он вошел в озеро. Конь умер. Лесли хватило сил одной рукой закрыть его глаза. Она отступила назад, и морда животного ушла под воду. Над Камиром сомкнулись кувшинки. Лесли вытерла заплаканное лицо мокрыми руками. Она не знала, что капли на лбу и на губах делают ее еще более соблазнительной.

— Куда же ты? — спросил Марат. — Там могут быть крокодилы.

— Лучше крокодилы, чем ты, — ответила девушка.

Марат рассмеялся.

— Они нас не тронут, — сказал он. — Этого не хочет Намон.

Лесли сделала еще шаг назад. Дно становилось все глубже, она оступилась, взбила воду руками. Ее волосы намокли.

— Ты не умеешь плавать, — улыбаясь, констатировал Марат.

— Если ты тронешь меня, — ответила она, — то…

— Ты ведь знаешь, что трону, — прервал ее Марат.

Они были совсем близко. Лесли снова шарахнулась назад, начала тонуть. Он поймал ее за руки, и они закружились в неспокойной воде. Марат был намного быстрее и сильнее. Ему не мешала одежда. Лесли даже не могла оцарапать его.

— Все узнают, что ты меня изнасиловал, — сказала она.

— Нет, — прошептал Марат. — Намон уже запечатала твои уста. Ты просто будешь странной в следующие дни. Все спишут это на смерть Камира. А потом от имени Марти я пришлю Сангаре твои грязные трусики. И тогда все все узнают. Но никто не подумает на меня.

22