Марат. История одной души (СИ) - Страница 38


К оглавлению

38

— Да, — сказал Марат. — Никто не может меня убить. Даже Атреско и Хади не могут.

Что еще он просил у ведьмы? Поиметь много белых женщин? Он имеет их. Доставить много боли? Марат задумался. Много ли боли он доставляет? Ему показалось, что мало. Надо бы больше. Его мысли описали медленный круг и вернулись к сутенеру.

— Атреско не может меня убить, — повторил он. — А я могу убить Атреско?

Медленно, неуклюже, как сонное насекомое выбирается из своего кокона, Марат выбрался из мусорного контейнера. Он ужасно выглядел и невыносимо вонял, но не чувствовал этого. Его заполнила одна мысль, одно устремление. Он шел к реке. Его магнитом тянул к себе старый нож-бабочка.

Глава шестая
КОМНАТА С ЦИНОВКАМИ

Наступила новая зима. Дождь лил сквозь туман. В Абиджане что-то случилось, и теперь через Ямусукро день за днем шли военные колонны. Было позднее утро, где-то за облаками взошло больное солнце, но грузовики ехали с включенным дальним светом. Их фары — призрачные огни — редкой неуверенной цепочкой двигались вдоль середины улицы.

Марат бесшумно шагал по изломанному краю асфальтового покрытия. Там, где не было асфальта, начиналась хлябь. В разъезженных колеях бурлил мутный поток. Марат промок. Его броский светлый пиджак был небрежно расстегнут. Он провел ночь в опиумной курильне, и теперь все казалось ему медленным и холодным. Мир вращался вокруг него. Он был полон тумана. Даже капли дождя падали медленно. Марату казалось, что он может сосчитать брызги, на которые разбивается каждая из них. Шагая, он чувствовал, как перекатываются его налитые холодом мышцы.

На углу рыночной площади молодой мужчина приостановился. Тень, смутный силуэт, за которым он следовал, стала слишком отчетливой. Он боялся, что девушка заметит его прежде времени. Она не оглянулась, пошла дальше и начала исчезать за стеной дождя. Марат снова двинулся за ней.

Он чувствовал холодную сталь у себя в руке. Капли затекали в ладонь, пробирались сквозь дырчатую рукоять сложенного ножа-бабочки и срывались вниз, в мутный поток. Пальцы Марата медленно скользили вверх и вниз по металлу. Он не раскладывал нож, но знал, что может сделать это в любой момент. И тогда лезвие метнется сквозь дождь, как голова потревоженной ядовитой змеи.

Этот нож был опытным убийцей. После убийства Клавинго он затих, чтобы долгие годы пролежать в тайниках. Он прятался под половицей в комнате Камилы, купался в масле, зарытый у реки в старой пластиковой бутылке. Он сотни дней не видел свет. Но в середине этого лета он снова вышел на поверхность, испытанный тьмой и забвением. Он был зол. Он был голоден. Он снова убил, и с тех пор уже не мог остановиться. Его блеск стал красным, его жажда — безмерной.

Марат помнил, как достал его на следующую ночь после столкновения с Атреско. Он пришел к реке в темноте и долго не мог найти выступающую над землей крышечку бутылки. Он сидел на земле, пронизываемый слабостью и дрожью, рылся в грязи и искал. Он думал о своей неуязвимости как о бессмертии. Он хотел ощутить заветное оружие в своих пальцах. Его трясло от этого желания. Но он пересилил себя и не стал торопиться. Он нашел бутылку, свинтил крышку, за нитку вытянул нож — но не коснулся его. Он осторожно повесил оружие на ветку дерева над собой. Взошла луна, и лезвие заиграло зеленовато-желтыми бликами. С него капало машинное масло.

Марат разделся, вошел в реку и начал мыться. Из воды он смотрел на нож, на крошечный светлый предмет, висящий в трех метрах над берегом. Марат ничего не боялся. Ему мнилось, что он стал одним из великих злых лоа и может теперь вместе с крокодилами лежать в тине, высматривая себе жертву. Он смыл с себя запах женской блевотины, мочу Атреско, дух гнилых фруктов и картофельных очисток. Он смыл с себя время своего покоя. Он снова выходил на войну. Он чувствовал, что снова, как шесть лет назад, он может охотиться на человека.

Он взял нож, когда был готов и чист. Он наслаждался гладким скольжением металла. Он взмахнул оружием, и оно раскрылось, направленное к луне. Он засмеялся, совершенно безумный.

* * *

Порыв ветра принес новый шквал. Дождь стал плотнее, и Марат потерял свою жертву из виду. Это вырвало его из воспоминаний. Он ускорил шаги, почти побежал. Несколько секунд ему казалось, что она исчезла. Он вглядывался в движущееся, шелестящее тело стихии, но не видел ее. Он заметил силуэты двух мужчин, которые шли вслед за ним, но не обратил на них внимания. Это была рыночная площадь, место, через которое ходят все.

Наконец, Марат разглядел фигуру девушки слева от себя. Она повернула и теперь шла к окраине трущоб, в район одноэтажных домов, где жили бедно, но не слишком плохо. Раньше, когда здесь всем заправляла протестантская община, проститутка не смогла бы поладить с соседями. Но теперь община таяла, все больше людей перебиралось в Абиджан. Другие уезжали в двухэтажные домики на богатой стороне города. Чем лучше они жили, тем меньше ненавидели соседей. На улицах, где когда-то боялась появляться мать Марата, теперь свободно играли арабские дети и даже появлялись белолицые буры. Шлюха, если она умела врать и не нарушала покоя соседей, тоже могла здесь жить.

Марат чувствовал, что его догадка верна. Девушка шла все быстрее — так усталый человек, чувствуя близость дома, ускоряет свои шаги. Скоро. Марат улыбнулся. Нож перевернулся в его пальцах. На мгновение показалось стальное жало. Оно, как металлический язык, подцепило своим концом несколько пролетавших мимо капель дождя и снова спряталось в ладонь.

Девушка обернулась, как будто почувствовала его взгляд на своей спине, и он замер. Он знал, что его светлый костюм сливается с серым телом стихии. Полусогнутой в локте рукой Марат прикрыл лицо. Он прятался прямо посреди улицы, прятался и улыбался, чувствуя, что его хитрость достойна крокодила. Между ними было всего двадцать шагов, но она не увидела его. Он знал это, потому что она не побежала — просто прошла дальше. Он — за ней.

38